Getting to know you - Lesson 3 - Conversation:
¿En qué trabaja tu marido?
(What does your husband do?)
(photo
by red5standingby used
under terms of Creative Commons license.)
Señora Serrano: |
Oye, Kathy, ¿en qué trabaja tu
marido? |
Listen,
Kathy; what does your husband do? |
Señora Hudson: |
Es militar. Está en la base de
Torrejón. |
He
is military. He is at the Torrejón Base. |
Señora Serrano: |
¿Es piloto? |
Is he a pilot? |
Señora Hudson: |
No, es controlador. |
No,
he is a controller. |
Señora Serrano: |
¡Ah! ¡Qué bien! Manolo es
programador y trabaja en una compañía alemana. |
Oh!
How nice! Manolo is a programmer and he works at a German company. |
Señora
Hudson: |
¿Tenéis
niños? |
Do
you have children? |
Señora Serrano |
Una niña de
quince meses. Ahora está con los abuelos. |
A girl of fifteen months. She is
with her grandparents now. |
Señor Serrano |
Pilar, ¿no te
parece que ya es hora de irnos? |
Pilar, don't you think that it is
time to go? |
Señora Serrano |
Sí, Manolo.
Kathy, Jim, lo siento pero tenemos que irnos. |
Yes, Manolo Kathy, Jim, I am
sorry but we have to leave. |
Señor Serrano |
Encantado de
hablar con vosotros. Adiós. Buenas noches. |
Nice talking to you. Good-bye
Good night. |
Sargento Hudson |
Buenas noches.
Adiós. |
Goodnight. Good-bye. |
Señora Hudson |
A ver si nos
vemos pronto. |
Let's hope that we see each other
soon. |
Notes on conversation
Oye, Kathy. Oye means
"listen" and it is used to draw someone's attention. It is also used
in a conversation to open a new subject.
Está con los abuelos, Literally, "She is
with the grand-parents." When ownership or possession is clear, Spanish
tends
to use "the" rather than "his," "her,"
"your," and so on.